サービス規約 -Service Terms-
Global Networkインターネット接続サービス規約
本インターネット接続サービス(以下「サービス」といいます)は、お客様の利用されているローカル・サービス提供会社(以下「ローカル・サービス・プロバイダー」といいます)から提供されます。「ローカル・サービス・プロバイダー」の名称および各国独自の条件に関しては、付記Aに記載されますが、日本国内では、AT&TジャパンLLCが「ローカル・サービス・プロバイダー」となります。お客様には「サービス」をご利用になる前に添付資料と本サービス規約の全文(以下併せて「本規約」という)をお読みいただきます。お客様の「サービス」利用はお客様が必要な登録情報をすべて入力のうえ登録手順に記載の「サービス」の提供条件に同意し、その後ご本人確認が完了した時点で利用可能となります。
本規約料金表およびお客様の登録情報は、お客様と「ローカル・サービス・プロバイダー」との間の「サービス」に関する完全な契約として、それ以前になされた両当事者間の一切の口頭またはその他の通知におきかわります。本規約と料金表との間に相違があった場合、料金表の規定が優先されます。
お客様が「サービス」を解約する場合は、登録解約を申し入れる必要があります。解約申し入れは、各種事務手続き(http://www.jp.att.com/bis/management/)にログオンするか、お客様の登録国のヘルプ・デスクに電話する、のいずれかによって行います。
- 第1条 料金
- お客様には、本「サービス」の利用にあたり、インターネット接続サービスの料金表に記載された初期料金、月額料金およびダイヤル・アクセス料金(接続料)をお支払いいただきます。ダイヤル・アクセス料金は、一回のダイヤル・アクセスについて36秒の最低料金と36秒ごとの度数料とにより計算されます。「ローカル・サービス・プロバイダー」は、お客様が最初に利用した時点で当該料金表をお客様に提示いたします。
- 「ローカル・サービス・プロバイダー」は、自己の裁量で、お客様のクレジット・カードによる支払いをお受けすることがあります。お客様がクレジット・カードによる支払いを「ローカル・サービス・プロバイダー」に申込み、かつこの方式を「ローカル・サービス・プロバイダー」が受諾した場合、お客様が負担すべき「サービス」の利用料金は、お客様が「ローカル・サービス・プロバイダー」に指示したクレジット・カード番号に対し課金されます。お客様が「サービス」の利用を解約する場合、お客様は登録解約の手続きをする必要があります。解約の手続きがなされない場合、「サービス」料金が引き続きお客様に請求されることになります。
お客様には、正当な料金を課金するために必要な、クレジットカードに関する情報を提供し、また更新していただきます。「ローカル・サービス・プロバイダー」はお客様のクレジット・カードの有効性を確認するために、商慣習として認められる措置を取ることがあります。また、クレジット・カード番号が期限切れの場合、または他の理由により当該クレジット・カード番号に正当な料金を課金できない場合、「ローカル・サービス・プロバイダー」は直ちに、かつ通知なしにお客様の「サービス」利用を停止いたします。また、お客様の利用状態が1年またはそれ以上、無効状況にあるときは契約を解約します。 - 第2条 内容
- 本規約に基づき、「ローカル・サービス・プロバイダー」が提供する「サービス」により、お客様は、インターネットおよびインターネットで提供されるサービスを電話回線を経由して利用することができます。「サービス」の利用に必要な電話回線接続は、「ローカル・サービス・プロバイダー」がお客様にお知らせする電話番号を通して行われます。お客様が「サービス」を使用することにより料金表に従って料金が発生します。さらにお客様は「サービス」へ接続するにあたり、別途電話回線料金をお支払いいただきます。
- お客様には、インターネット・サービスに関して、以下の責任を負っていただきます
- インターネット上で利用するサービスの選択、およびそのサービスがお客様の要求にかなうか否かの判断はお客様の責任となります。
- 他のサービスへアクセスするためのユーザーIDの取得、およびサービスで問題が発生した際のサービス提供者への直接連絡はお客様の責任となります。
- インターネット、特定のインターネット・サービス、または「ローカル・サービス・プロバイダー」がインターネットへアクセスするために使用する中間プロバイダーのサービスを利用する場合に必要となるその他のすべての条件を入手し、遵守することはお客様の責任となります。
- 第3条 インターネット・サービスへのアクセス
- 「ローカル・サービス・プロバイダー」は、インターネットへ接続する機能のみを提供します。「ローカル・サービス・プロバイダー」は、インターネットの接続に必要なすべての各種設備および通信回線を所有せず、また管理もいたしません。したがって、「ローカル・サービス・プロバイダー」はユーザーの安全保護については責任を負わず、利用可能な接続用電話番号がお客様の地域の市内局番であることも保証しません。
- 各インターネット・プロバイダーは、独自のサービスを提供、保守またはサポートすることがあります。これらの独自のサービスは、かかるインターネット・プロバイダーの責任により提供されます。インターネット・サービスの一部には人によっては不快である、扇情的である、または成人向けであると感じる言葉や絵が含まれている場合があります。それらの内容についてはサービスを提供するインターネット・プロバイダーに責任があります。「ローカル・サービス・プロバイダー」は、かかる内容を是認するものではなく、何らの関係も持たず、また一切の責任を負いません。
- 第4条 電子通信
- お客様と「ローカル・サービス・プロバイダー」(以下「各当事者」といいます。)は、本規約およびその登録情報に記載された電子的手段により相互に通信することができます。各当事者にはすべての電子通信に関して以下のとおり同意します。
- 電子通信に含まれる送信者の「ユーザーID」を、送信者の識別および通信の認証のために確認しても法的に差し支えないものとします。
- お客様が送ったお客様の「ユーザーID」を含む電子通信は、お客様をその発信者と確定し、記名押印された文書と同等のものとみなします。
- 電子通信またはそのコンピューターによる出力印刷は、その電子通信による元の内容を立証する有効な証拠とみなします。
- 第5条 一般条項
- 当サービスで電子メールボックスを利用する場合、1)過去90日間、メールの配信がなかった場合で、かつ 2)過去90日間お客様がメールボックスにアクセスしなかった場合には、メールボックス内のデータを削除致します。
- 「各当事者」は以下のことに同意していただきます。
- クレジット・カード情報を含む登録情報を除き、両当事者間で交換されるいかなる情報も機密情報とはみなされません。
- 本規約の中で他で特に規定していない限り、いずれの当事者も、理由のいかんを問わず、相手方に通知することにより、その月の末日をもって本規約を解約できます。
- 書面もしくは電子通信等、いかなる形式であっても、本規約と異なるお客様の条件は無効です。
- いずれの当事者も、他方当事者に対し、特許、著作権、営業秘密その他の知的所有権につき実施または使用許諾をするものでありません。
- 本規約に基づくいかなる請求権も、請求可能となった時から24カ月を経過した場合には時効により消滅します。
- 本規約の一部の条項が無効と判断された場合も、他の条項は有効に存続します。
- 本規約、およびお客様のすべての権利と義務には、お客様の「ローカル・サービス・プロバイダー」が属する国(お客様が主にサービスを利用する国)の法律が適用されます。
- 日本以外で「サービス」を利用するときは、お客様は当規約の各国特有の条項に限らず、その国で適用されるすべての法律、規制あるいは協定に従わなくてはなりません。
- お客様が日本以外で、一定の期間(例えば、連続して1カ月以上あるいは一年間に通算3カ月以上)、「サービス」を利用する場合、当該国の「ローカル・サービス・プロバイダー」で別途、再登録しなければなりません。
- 第6条 「ローカル・サービス・プロバイダー」の責任
- 「ローカル・サービス・プロバイダー」は以下のことを行います。
- お客様に対し、「サービス」の利用に必要な「ユーザーID」を提供します。この「サービス」は、お客様が登録情報を入力し、維持する機能をお客様に提供します。
- いかなる電子通信も、「ローカル・サービス・プロバイダー」が提供したお客様の「ユーザーID」宛てに行います。
- お客様が「サービス」に接続するための電話番号をお客様にお知らせします。
- 「ローカル・サービス・プロバイダー」が本規約を変更もしくは解約する場合、「サービス」内容を変更する場合、「サービス」料金を増額する場合、または請求手続きを変更する場合、「ローカル・サービス・プロバイダー」はお客様に対しそれらを電子的に(「ローカル・サービス・プロバイダー」のWEBサイト上での情報掲載も含む)、または書面により通知します。これら変更は通知後、直ちに有効となります。
- その時点で有効な契約条件、および追加の契約条件を通信回線を経由して検索あるいは表示できる機能をお客様に提供します。
- 第7条 お客様の責任
- お客様には以下のことに同意していただきます。
- お客様は第三者の同意なしに契約できる法的権限を有することとします。
- 「ローカル・サービス・プロバイダー」が規約の変更を通知した場合、お客様が「サービス」の利用を継続されている限り、更新された契約条件が承諾されたものとみなします。
- お客様は、登録情報(お客様の氏名、住所、電話番号、クレジット・カード情報など)について正確な情報を提供していただくものとし、「サービス」の利用中は、すべての登録情報を最新の状態に維持していただきます。
- 「ローカル・サービス・プロバイダー」は、お客様の名前、「ユーザーID」およびその他の識別情報を「ローカル・サービス・プロバイダー」のサービス利用者名簿の情報として使用することがあります。
- 本規約もしくは本規約に基づく契約上の地位および権利義務を第三者に譲渡もしくは移転し、または「サービス」を再販することはできません。これらの行為はすべて無効です。
- 「サービス」の利用結果はお客様の責任となります。
- ウイルス、ワーム、またはトロイの木馬などの有害なコード・プログラムをインターネット上に流布することは禁じられます。
- 「サービス」のアクセスに必要な適切な設備およびソフトウェアを入手すること、導入すること、および保守をすることはお客様の責任となります。
- 犯罪や違法な活動のために「サービス」を利用することはできません。また、訴訟の対象となりうるいかなる情報もインターネット上に流布することはできません。
- 不要なダイレクトメールを大量に送るため、中傷目的でメールやニュースを利用するため、または他人のシステムへの不正侵入、その他の不法なアクセスのために「サービス」を利用することはできません。
- 「サービス」やその他のインターネット・サービス・プロバイダーのサービスを介してお客様がアクセスした情報、製品またはサービスによって、お客様が物理的または精神的に被害を被った場合、その補償を「ローカル・サービス・プロバイダー」に求めることはできません。
- 「サービス」を利用する際、正確なアドレス情報を送信する責任を負います。
- 「サービス」を利用して、プログラムの取り込み、アップロード、ダウンロード、表示、配布、実行を行う場合、または著作権、特許などの知的所有権で保護されている著作物を利用する場合は、権利者からすべての必要とされる許諾を得る必要があります。
- データ・プライバシー、国際通信、技術データもしくは個人データの輸出に関するものを含むすべての法律、規則、および協定を遵守していただきます。
- 著作者または著作権者によって文書で明示的に許諾されている場合を除き、著作者名の表示や著作権表示を、削除もしくは変更することはできません。
- 本規約で要求されるすべての通知を、お客様の所在地における「ローカル・サービス・プロバイダー」のサポート・センターへ行っていただきます。お客様のサポートセンターの電話番号は、ダイアラーのREADME.TXT、またはWEBのヘルプセンターにて参照いただけます。
- 本規約に基づいて提供される「サービス」を使用することにより課せられる税金(消費税を含む)を支払っていただきます。ただし、「ローカル・サービス・プロバイダー」の収益に関するものはその限りではありません。
- いかなる場合もお客様が負担すべきすべての「サービス」利用料金を支払っていただきます。
- 請求書はお客様が直接受け取り、お客様がインターネット・サービス・プロバイダーが提供するサービスを利用した場合には、その料金を提供者に支払っていただきます。
- 「サービス」またはお客様の「ユーザーID」が無断で使用されていると疑いのある場合には、「ローカル・サービス・プロバイダー」に速やかに通知していただきます。通知がなされるまでは、お客様がその無断使用に対して責任があります。クレジット・カード、デビット・カードまたはチャージ・カードの使用に関する責任は、お客様とカード発行者との契約に基づいて決まります。
- お客様が「パスワード」のリセットまたはその他のセキュリティーに関する要求をする場合、要求された証明を「ローカル・サービス・プロバイダー」に提供していただきます。
- ここに記載されたお客様の責任を履行しなかったことにより、「ローカル・サービス・プロバイダー」および「ローカル・サービス・プロバイダー」へ製品、サービスを提供する会社(以下「ライセンサー」といいます。)に損害を与えたり、費用を発生させた場合には、これを賠償していただきます。
- 第8条 保証、および責任の制限
- お客様が、サービス、またはサービスにより提供された機能に不満足な場合には、お客様からの通知に基づき「ローカル・サービス・プロバイダー」は本契約を終了させ、要望があれば、当月分および以後の支払済料金の未使用分から、支払うべき何らかの残金があればその分を差し引いた金額をお客様に返金することを、「ローカル・サービス・プロバイダー」は保証します。
以上が、お客様に対する補償のすべてです。 - サービス、プログラム、および「ローカル・サービス・プロバイダー」がお客様に対してサービスの一部として提供するいかなる製品も「現状のまま」提供されます。以下に記述する例外を除き、「ローカル・サービス・プロバイダー」および「ライセンサー」は、「ローカル・サービス・プロバイダー」のプログラムやサービス、これに関連して「ローカル・サービス・プロバイダー」および「ライセンサー」が提供する製品、またはその他のサービス提供会社が提供するサービスについて、その商品性、品質および特定の目的に対する適合性に関するいかなる保証、表示および制約もしません。不具合が発生した場合に、個人、財産、環境またはビジネスに損傷または損害を与えるような危険度の高い活動のために、これらのプログラム、サービスまたは関連製品を使用しないでください。この種の使用によるあらゆるリスクは、あきらかにお客様の負担となります。「ローカル・サービス・プロバイダー」は第三者からの提供物または製品に対しては、いかなる権利の保障またはその他の保証もしません。以上の結果、これらの保証や表示に類するものはすべて除外されます。以上は「ローカル・サービス・プロバイダー」の保証のすべてを規定したものであり、法律上の瑕疵担保責任を含む明示または黙示の保証責任に代わるものです。制限を定めることなく、プログラム、サービス、製品にエラーがないという保証はいたしません。
- 「ローカル・サービス・プロバイダー」は、「ローカル・サービス・プロバイダー」がとるセキュリティー上の措置が、お客様の情報の喪失、改ざんまたは不適切な利用を防止することは保証しません。「ローカル・サービス・プロバイダー」は、中継回線提供業者、ローカル回線提供業者またはその他のプロバイダーの伝送設備を通じて伝送されるお客様の情報の、送信先の誤り、送信エラー、データの転化または保全については責任を負いません。
- 「ローカル・サービス・プロバイダー」および「ライセンサー」は、「ローカル・サービス・プロバイダー」が提供するプログラム、サービス、もしくは関連製品または、他のサービス提供会社のサービスや製品をお客様が使用することにより、第三者の知的所有権を侵害しているという請求については、いかなる責任も負いません。
- いかなる場合にも、「ローカル・サービス・プロバイダー」または「ライセンサー」は、次に該当する場合は責任を負いません。
- 逸失利益、営業収入損失または期待した節約が実現しないことを含み、予見の有無を問わず、直接損害、特別損害、間接損害、結果損害または付随損害のデータ・プログラムなど無体物に対する損害
- 第三者からの損害賠償請求に基づく損害
- 本条項は、請求の原因にかかわらず次の項目を含む、お客様のあらゆる請求に適用されます。
- 条件の不履行または重大条項の違反であるかを問わず、契約の不履行
- 過失や不実表示を含む不法行為
- いかなる場合にも、本規約に関してお客様がお客様の責任を履行しなかったことによる損害、もしくは「ローカル・サービス・プロバイダー」の責に帰すことのできない理由(「ローカル・サービス・プロバイダー」の義務の履行遅滞や「ユーザーID」の誤用の類を含みます)による損害に関しては、「ローカル・サービス・プロバイダー」、または「ライセンサー」は、一切の責任を負いません。本条項に提示されているすべての制限と免責については、本規約の受益者と想定される「ローカル・サービス・プロバイダー」への製品提供会社に適用されるものとします。ここで提示されたあらゆる権利または制限は、両当事者に適用されるすべてを規定したものです。
- 第9条 その他のお客様の権利
- 黙示の保証の適用除外やある種の損害の除外または制限を認めない法規等(消費者保護法など)の下で、お客様が特に権利を有する場合があります。当該法規が適用される場合、本規約にもとづく「ローカル・サービス・プロバイダー」の適用除外または制限条項はお客様に対して適用されません。
- 第10条 お客様の情報の取扱い
- 「ローカル・サービス・プロバイダー」は、「ローカル・サービス・プロバイダー」が管理している装置および設備に記憶されているまたはそこで伝送されるお客様のデータに対しセキュリティー措置を取ります。
- お客様は、「ローカル・サービス・プロバイダー」のネットワークに記憶されているまたはそこで伝送されるお客様のデータの管理責任を負います。この管理には、データのバックアップおよび復元、お客様が管理するディスク・スペースからのデータの消去ならびに「ローカル・サービス・プロバイダー」が「サービス」として提供するセキュリティー機能および選択機能の使用が含まれます。「ローカル・サービス・プロバイダー」が提供する「サービス」以外に、お客様はログオン・セキュリティーやデータの暗号化など、お客様が適切であると考える、データ保護のためのセキュリティー措置を開発し維持する責任を負います。
- 「ローカル・サービス・プロバイダー」はネットワーク保守の目的でのみ、お客様が「ローカル・サービス・プロバイダー」のネットワークを通して伝送するデータの、宛先情報などの部分を見て作業をすることがあります。「ローカル・サービス・プロバイダー」が保守目的のために、お客様のデータを国内または国外で使用、複製、表示、記憶、伝送、翻訳、編集、読取りまたは頒布できることに、お客様は同意していただきます。「ローカル・サービス・プロバイダー」は、お客様が「サービス」の利用中に「ローカル・サービス・プロバイダー」のネットワークを通して伝送する情報の、逆アセンブルまたは逆コンパイルまたは第三者への開示をしないことに同意します(法律、裁判所の命令、権限をもつ政府機関、またはお客様が認めたその他の形で要求される場合を除きます)。
- いずれの当事者も、他方当事者によって開発もしくは提供された、または両当事者が共同で開発したアイデア、ノウハウまたは技法を、他方当事者が保有する特許または著作権に従うことを条件として自由に利用できます。
- 第11条 「サービス」の利用とアクセス
- 「サービス」は、保守の時間を除き、原則として週7日、毎日利用することができます。「サービス」保守は、通常、米国東部時間の日曜日の午前3時から午前5時の間に行われます。また、登録のための機能は、通常、米国東部時間の土曜日の午後9時から日曜日の午前5時まで利用できません。なお、「ローカル・サービス・プロバイダー」は、特別保守作業を実施するために、通知なしに、かつ損害賠償責任を負うことなく、「サービス」の利用または利用時間を制限することがあります。(日本における「サービス」利用時間は付記Aに記述したとおりです。日本時間の日曜日午後5時から午後7時まで(ただし米国が夏時間の間は1時間早くなります)と、日本独自のシステムの保守のため、原則として日本時間の月曜日午前2時より午前6時までの間「サービス」は利用できません。)
- 第12条 その他
- お客様は、米国の輸出禁止に該当する特定の個人または団体ではなく、また米国政府機関が米国輸出特権により全面的もしくは部分的に制限、禁止、受入れ拒否、排除する旨の命令を直接または間接(提携、および他社とのその他の関係も含む)に受けていることがないことを保証するものとします。お客様は、お客様がこれに該当する命令を受けた場合は、直ちに「ローカル・サービス・プロバイダー」に通知していただきます。
- 次に該当する場合、「ローカル・サービス・プロバイダー」はただちにお客様による「サービス」の利用のすべてまたは一部を停止することができます。
- お客様の「サービス」利用が極めて不適切であり、「サービス」の誤作動を生じさせたり、本契約の条項に違反すると「ローカル・サービス・プロバイダー」が判断した場合
- 「サービス」もしくはお客様による「サービス」(もしくはその一部の)利用が、「ローカル・サービス・プロバイダー」もしくは第三者の著作権もしくは知的所有権を侵害し、もしくは他の準拠法もしくは規則に違反する恐れがあるとの情報を受理した場合
- 管轄裁判所の命令を受けた場合。
- お客様が、お客様の「ユーザーID」を入力せずに自動で「サービス」に接続できるようにしている場合には、児童を含めてお客様のコンピューターを利用できるあらゆる人が、お客様の認可なく「サービス」および第三者のサービスを利用できます。これによりお客様の個人的な登録情報が悪用される可能性があります。
付記 A
ローカル・サービス・プロバイダーのリスト
| 国 名 | 提 供 会 社 |
| Argentina | AT&T Communication Services Argentina S.R.L. |
| Australia | AT&T Global Network Services Australia PTY Ltd |
| Austria | AT&T Global Network Services Austria GmbH |
| Belgium | AT&T Global Network Services Belgium SPRL |
| Brazil | AT&T Global Network Services Brasil Ltda. |
| Bulgaria | AT&T Global Network Services Bulgaria Ltd. |
| Canada | AT&T Global Network Services Canada Co. |
| Chile | AT&T Red Global Telecomunicaciones Ltda. |
| Colombia | AT&T Global Network Services Columbia SRL (Limitada) |
| Croatia | AT&T Global Network Services, d.o.o. Zagreb |
| Cyprus | AT&T Global Network Services Cyprus Limited. |
| Czech Republic | AT&T Global Network Services Czech Republic s.r.o. |
| Denmark | AT&T Global Network Services Danmark ApS |
| Ecuador | AT&T Global Network Services Ecuador Cia. Ltda. |
| Finland | AT&T Global Network Services Finland Oy |
| France | AT&T Global Network Services France, SAS |
| Germany | AT&T Global Network Services Deutschland GmbH |
| Greece | AT&T Global Network Services (Hellas) E.P.E. |
| Hong Kong | AT&T Global Network Services Hong Kong Limited. |
| Hungary | AT&T Global Network Services Hungary Kft. |
| Indonesia | Sistelindo Mitra Lintas |
| Irish Republic | AT&T Global Network Services Ireland Limited. |
| Italy | AT&T Global Network Services Italia S.p.A. |
| Israel | AT&T Global Network Services International Inc. - Israel Branch Office |
| Japan | AT&T Japan LLC |
| Luxembourg | AT&T Global Network Services Luxembourg S.a.r.l. |
| Malaysia | VADS Sdn Bhd |
| Mexico | AT&T Global Network Services Mexico S. de R.L. de C.V. |
| Netherlands | AT&T Global Network Services Nederland B.V |
| Netherlands Antilles | AT&T Global Network Services Netherlands Antilles N.V. |
| New Zealand | AT&T Global Network Services International Inc. - New Zealand Branch |
| Norway | AT&T Global Network Services Norge LLC - Norwegian Branch Office |
| Pakistan | AT&T Global Network Services International Inc. - Pakistan Branch |
| People's Republic of China | Guangzhou Fortune Telecom Co., Ltd. *roaming support only* |
| Peru | AT&T Global Network Services del Peru S.R.L. |
| Philippines | Phillippine Long Distance Telephone Co. |
| Poland | AT&T Global Network Services Polska Sp.zo.o. |
| Portugal | Compensa Servicos de Telecomunicacoes, S.A. |
| Puerto Rico | AT&T Global Network Services Puerto Rico Inc. |
| Romania | AT&T Global Network Services Romania SRL |
| Russian Federation | AT&T Global Network Services LLC, Russia Branch |
| Singapore | AT&T Worldwide Telecommunication Services Singapore Pte. Ltd. |
| Slovak Republic | AT&T Global Network Services Slovakia, s.r.o. |
| Slovenia | AT&T globalne omrezne storitve d.o.o. |
| South Africa | AT&T Global Network Services SA (Pty) Limited (registration number 89/01259/07) |
| South Korea | AT&T Global Network Services Korea LTD. (Yahan Hosea) |
| Spain | AT&T Global Network Services Espana, S.L., Ctra. Barcelona, km 18,400., 28850 San Fernando de Hernares, Madrid |
| Sweden | AT&T Global Network Services Sweden AB |
| Switzerland and Lichtenstein | AT&T Global Network Services Switzerland Sarl 31, Route de l'Aeroport Le Grand-Saconnex CH - 1215 Geneva |
| Taiwan | AT&T Global Network Services Taiwan Ltd. [yu hsien kungsze] |
| Turkey | AT&T Global Iletisim Servisleri Limited Sirketi [Ltd. Sti.] |
| UK | AT&T Global Network Services (UK) B.V. - UK Branch |
| USA | USA, AT&T Global Network Services, L.L.C. |
| Venezuela | AT&T Global Network Services LLC,Venezuela Branch |
- 各国特有の条項
- 以下の条項は「Global Networkインターネット接続サービス規約」に対する各国特有の修正条項です。これにより特に変更または削除されない同規約の条項は、すべてそのまま有効です。
- A.1 United States.
The laws of the State of New York govern this Agreement. - A.2 Canada.
The laws of the Province of Ontario govern this Agreement. - A.3 Australia.
You agree to give all required notices under this Agreement by writing to: AT&T Global Network Services Business Manager, Level 4, 68 Waterloo Road, North Ryde, NSW 2113 Australia. - Section 8 Disclaimer of Warranty and Limited Liability is modified as follows: Where We are in breach of a condition or warranty implied by the Trade Practices Act 1974, Our liability is limited to: (a) where We supplied services - the cost of having the services supplied again, or (b) where We supplied goods - the repair or replacement of the goods, or the supply of equivalent goods. Where the condition or warranty relates to right to sell, quiet possession or clear title, or the goods are of a kind ordinarily acquired for personal, domestic or household use or consumption, then none of the limitations in this paragraph apply.
- Service Availability and Access. As noted in Section 11, there is a weekly maintenance period in which the Service will be unavailable (5 p.m. until 7 p.m. Sunday, Sydney time). Further, the Australian component of the network is generally unavailable between 1 a.m. and 5 a.m. Wednesday, Sydney time for local maintenance and thus the Service may be unavailable during these times.
- A.4 New Zealand.
Section 8 Disclaimer of Warranty and Limited Liability is modified as follows: The Consumer Guarantees Act 1993 will not apply in respect of any goods or offerings which We provide if You require them for the purposes of a business as defined in that Act. Where products or services are not acquired for the purposes of a business as defined in the Consumer Guarantees Act 1993, the limitations in this Section are subject to the limitations in that Act. - A.5 Germany, Austria & Switzerland.
Instead of Section 9, Your Additional Rights, the following applies: The limitations and exclusions specified in this Agreement will not apply to damages caused by us with intention or gross negligence. We are not liable for assured characteristics. - Section 5, General, item 5 is revised as follows: The limitation on bringing a legal action is not applicable in case of tort by either Us or Your or Our respective Agents.
- A.6 日本特有の条項
- 本規約に関するすべての疑義は、東京地方裁判所により裁定されるものとします。
- 「サービス」利用時間
- 本規約第11条記載の「サービス」が利用できない週1度のサービス保守時間(日本時間の日曜日午後5時から午後7時まで。ただし、米国が夏時間の間は1時間早くなります。)以外に、日本独自のシステムの保守のため、原則として日本時間の月曜日午前2時から月曜日の午前6時までの間、「サービス」が利用できません。また、登録のための機能は、通常日本時間の日曜日の午前11時から日曜日の午後7時まで(ただし、米国が夏時間の間は1時間早くなります。)利用できません。
- 契約の譲渡
「ローカル・サービス・プロバイダー」は、本規約上の権利、義務をお客様に対する電子的通知(「ローカル・サービス・プロバイダー」のWEBサイト上での通知も含む)により、第三者に譲渡できるものとします。 - 固定料金アクセス・サービスをご利用の場合
1つのIDを複数ユーザー間で共用したり、1つのIDを利用して同時に複数アクセスすることはできません。 また、オーナーIDと追加のユーザーIDの同時アクセスもできません。 - A.7 Italy.
CONTRACTUAL TEXT SHOWN ONLY FOR ACKNOWLEDGMENT. SERVICE DELIVERY IS ONLY PROVIDED AFTER THE RECEIPT OF THE CONTRACT SIGNED TWICE (AS REQUIRED BY ITALIAN LAW). Until then, Your Userid is still registered but cannot be used. Please send the signed contract to AT&T Global Network Services Italia S.p.A, AMM Vendite, Via Servais 125, 10146 Torino, Italy. - A.8 Israel.
In Section 5 General, item 5 is revised as follows: The limitation on bringing a legal action will be according to the law of limitation provided a notification concerning the cause of action was sent no more than two years after the cause of action arose or became known to plaintiff. - A.9 Hong Kong.
Service Availability and Access. As noted in Section 11, there are weekly maintenance periods in which the Service will be unavailable (3:15pm to 5:45pm Sundays, Hong Kong time). Further, the Hong Kong component of the network is generally unavailable between and 1am and 4am Mondays, Hong Kong time for local maintenance and thus the Service may be unavailable during these times. The hours stated herein may vary subject to summer time as applicable in Australia and the United States. You may contact Our AT&T Business Internet Services Helpdesk for information. - "800" Number Dial Access Surcharge.
Hong Kong does not apply the above mentioned surcharge. - Personal Information Collection Statement (PICS)
- The Personal Data (Privacy) Ordinance ('the Ordinance') governs the use of information relating to you that we may collect from time to time. Without this information, we will not be able to provide the AT&T Business Internet Services to you.
- Purposes of Collection: Our purpose in collecting and holding your personal information is to facilitate our business of providing telecommunications products and services (and related purposes). We may also be required to disclose such information to the Hong Kong Telecommunications Authority by law for the discharge of our obligations under the provisions of the Hong Kong Telecommunications Ordinance.
- Transfer: We may transfer information about you to our related companies, agents or contractors, to other parties for direct marketing and other purposes (subject to the requirements of the Ordinance) or as otherwise required by law. From time to time, we will need to transfer your personal data and information outside Hong Kong in connection with our supply of services to you. (When s.33 of the Ordinance comes into effect we will be required to contact you again to obtain a formal consent in writing, but at present you do not need to supply this.)
- Access: The Ordinance provides you with rights to ascertain whether we hold data relating to you, to obtain a copy of that data and to correct any inaccurate data.
- Requests for access and correction should be addressed to:
- AT&T Global Network Service Hong Kong Helpdesk
Tel: +852-2104-0331
Fax: +852-2968-5113
E-mail: agns-hk@ap.att.com - A.10 Philippines.
Venue for suit arising from this Agreement shall be the proper courts of Makati, Metro Manila, Philippines. - Service Availability and Access
- The Philippines component of the network is generally unavailable between 11 p.m. Tuesday and 3 a.m. Wednesday, Manila time, for system maintenance and thus the Service may be unavailable during these times.
- A.11 Ireland.
Nothing in this Agreement shall affect the statutory rights of consumers. - A.12 Argentina.
Customers in Argentina will receive a hardcopy of the Agreement, including country unique terms for Argentina, when they request to register for the Service and Program.
- A.13 Chile.
Customers in Chile will receive a hardcopy of the Agreement, including country unique terms for Chile, when they request to register for the Service and Program.- A.14 Greece.
You are required to give Us Your address, telephone number, and tax registration number in order for Us to provide You with contract terms and with Your official monthly invoice (in accordance with Greek law.) THE CONTRACTUAL TEXT SHOWN ELECTRONICALLY IS ONLY FOR ACKNOWLEDGMENT. SERVICE DELIVERY IS ONLY PROVIDED AFTER THE RECEIPT OF YOUR WRITTEN ACCEPTANCE OF THE CONTRACTUAL TERMS. Until then, Your Userid is still registered but cannot be used. Please send Your acceptance to AT&T Global Network Services Hellas E.P.E., 26 Filellinon Street, 10558 Athens, Greece.- A.15 South Africa.
This Agreement will be governed by the laws of the Republic of South Africa. The parties hereby consent to the jurisdiction of the Magistrates Court in respect of any action or proceedings which may be brought against either party in connection with this Agreement, notwithstanding that such action or proceedings would otherwise be beyond such jurisdiction, without prejudice to the right of either party to institute any such proceedings in the Supreme Court having jurisdiction.- A.16 Turkey.
In section 5.5, replace the words "two years" with the words "five years". In section 7.15, you agree to give all required notices under this Agreement by calling 0212-280 0900 (ext 1777) or sending fax to 0212-278 0478 and confirming the same in writing to AT&T Global Iletisim Servisleri Limited Sirketi, Buyukdere Caddesi, Yapikredi Plaza, B Blok Kat 14, Levent 80613, Istanbul.- A. 17 Central Europe & Russia (except Czech Republic).
This Agreement will be governed by the material laws of Austria. All disputes and controversies between the parties arising out of, or in connection with, this Agreement or its implementation, performance, or interpretation, shall be finally settled under the Rules of Arbitration and Reconciliation of Arbitral Centre of the Federal Economic Chamber in Vienna (Vienna Rules), by three arbitrators, appointed in accordance with said Rules. The arbitration shall be held in Vienna, Austria. The official language of the proceedings shall be English. The decision of the arbitrators shall be final and binding upon both parties and therefore, the parties pursuant to paragraph 598(2) of the Austrian Code of Civil Procedure, expressly waive the application of paragraph 595(1), figure 7 of said Code. The clauses set forth above shall, however, in no way limit our right to institute proceedings in any competent court.- A. 18 Malaysia.
Any dispute arising in connection with this Agreement which cannot be settled by negotiation between the parties or their representatives shall be submitted to arbitration in accordance with the Rules for Arbitration of Kuala Lumpur Regional Arbitration Center.- Service Availability.
- Service Availability. As noted in Section 11 there is a weekly maintenance period in which the Service will be unavailable (3:00pm-5:00pm Monday, Malaysia time). Further, the Malaysia component of the network is generally unavailable from Saturday 9:00pm through Sunday 2:00am, and Monday 1:00am-4:00am, Malaysia time.
- A.19 Spain.
This Agreement will be governed by the laws of Spain.- The personal data which customers are obliged to make available to AT&T Global Network Services Espana, S. L. will be used exclusively for the purpose of formalizing their contractual relationship. Customers will be able to access, modify or cancel this data under Spanish law. A hardcopy of the invoice will be issued by AT&T Global Network Services Espana, S. L.
- A.20 Pakistan.
This Agreement will be governed by the laws of Islamic Republic of Pakistan. By accepting this Agreement, You agree to be responsible:- for ensuring that the text / programs / graphical images /multimedia content / dialogue or language transmitted through this Service by You is not obscene, abusive or likely to:
- impair accepted moral standards and social values;
- give offence, violate or infringe upon the rights of any section of the public or injure the feelings of any class of persons; or
- hurt national sentiments;
- for ensuring that Your use of the Service shall not create problem or shall not be unsuitable directly or indirectly as to:
- bring contempt to the country or its people or tends to undermine integrity or solidarity of state;
- violate any provisions of the constitution of Pakistan or the relevant law of Pakistan for the time being in force;
- promote or support sedition, terrorism, anarchy or violence in the country;
- bring contempt to the Defence Forces, Police Force or any other institution of Government of Pakistan or to divulge any secret information relating to Defence and other service;
- contain any propaganda in favour of any foreign state having bearing on any point of dispute or against a friendly foreign state likely to impair good relations;
- for ensuring that Your use of Service shall not in any way undermine Islam or ridicule, disparage or attack any religion, sect, caste or creed;
- for ensuring that Your use of Service shall not glorify vice, crime, violence, black-marketing, smuggling, bribery, corruption or any other social evil;
- for ensuring that Your use of Service shall not fan racial, sectarian, parochial, linguistic, regional or class hatred.
- A.21 Taiwan, Republic of China Unique Provisions:
- In addition to the aforementioned terms of the Agreement, in the event that You execute this Agreement with AT&T Global Network Services Taiwan Ltd. in ROC (Taiwan), the following provisions shall apply:
- Governing Law
- For customers in ROC(Taiwan), the laws of ROC(Taiwan) govern this Agreement.
- The section 5.5 is not applicable in Taiwan, Republic of China.
- Service Availability and Access
- As noted in Section 11 there are weekly maintenance periods in which the Service will be unavailable (3 p.m. until 6 p.m. Sunday and 1 a.m. until 4 a.m. Monday, Taiwan time). Further, the Taiwan component of the network is generally unavailable between 8 p.m. and 12 midnight Sunday.
- Invoicing
- In accordance with Taiwan tax laws, Generalized Unified Invoice (GUI) will be issued to You. In the event that You do not receive the GUI on a timely basis, please contact Us through our help desk within sixty (60) days of receipt of Your billing statement and We will mail a certified duplicate of the GUI. Otherwise You will have been deemed to have received the GUI.
- A.22 Czech Republic.
This Agreement will be governed by the Czech Commercial Code.- Introduction part: the following sentences replace the last sentence: "CANCELLATION MAY BE PROCESSED BY LOGON TO THE REGISTRATION SERVICE OR BY WWW PAGE. A local support center telephone number for Czech Republic with a national language support is NOT provided. You may call International Support Center for technical or administrative assistance (see "Internet Access Support" for the telephone number of Your local Service provider)."
- Section 5: the following sentence replaces the item "5": "neither party will bring a legal action more than four years after the cause of action arose;"
- Section 10: the following sentence replaces the last sentence: "Either of us is free to use an idea, concept, know-how, or technique developed or provided by the other under this Agreement or developed jointly by both of us under this Agreement, subject to patents and copyrights held by the other party."
- Section 11: the following sentence replaces the second sentence: "Service maintenance generally takes place from 3 a.m. until 5 a.m. (CET) on Sunday. "
- A.23 People's Republic of China ("PRC"), Guangzhou Fortune Telecom Co., Ltd. ("GFTC"). No support of PRC users, roaming support only.
- Roaming users must:
- comply with all applicable laws and regulations of the People's Republic of China and shall not use the computer network to produce, reproduce or disseminate information that:
instigates resistance to or sabotage of the enforcement of the constitution or of laws and administrative regulations of the PRC; or
instigates the subversion of state power or the overthrow of the socialist system of the PRC; or
instigates separatism or sabotages the unity of the PRC state; or
Instigates ethnic hatred or discrimination or sabotages ethnic unity; or
fabricates stories, distorts the facts, spreads rumours or disturbs public order; or
propagates feudal superstition, obscenity, pornography, gambling, violence, murder, terrorism or the instigation of crimes; or
engage in unlawful criminal activities, endanger state security, leak state secrets or disturb public order; or
publicly humiliates others or fabricates stories to slander others; or
damages the reputation of PRC state institutions; or
otherwise violates the constitution, laws or administrative regulations of the PRC. - In addition, the user shall not:
enter a computer information network or use resources of a computer information network without permission; or
delete or change functions of or add functions to a computer information network without permission; or
delete, change or add, without permission, data and / or application programs stored or processed in or transmitted by a computer information network; or
wilfully produce or spread destructive programs such as computer viruses; or
otherwise carry on activities which compromise the security of the computer information network; or
use the internet to engage in activities that harm network security or information systems of others or that infringe the lawful rights and interests of others; or
privately transfer Your own address to a third party for its use. If a third party uses Your network address number to carry out illegal activities, You will be responsible for the consequences.
- A.24 Slovenia. In Slovenia this service is only offered to business customers. Thus, each customer must register as a business customer. The service is not offered to consumer users in Slovenia.
- Terms last updated - November 16, 2006
- (End of Agreement)
Acceptable Use Policy- Operational Characteristics
- The maximum number of e-mail recipients that a user can address at one time is 2000.
Online Copyright Infringement Notifications- Online Copyright Infringement Notifications The AT&T POLICIES FOR CONSIDERING TRADEMARK AND/OR COPYRIGHT INFRINGEMENT CLAIMS MADE TO AT&T WORLDNET(R) SERVICE, AT&T CERFnet AND AT&T GLOBAL NETWORK SERVICES is located at http://www.att.net/general-info/claims.html.
- Pursuant to the Digital Millennium Copyright Act you may direct your customers to this policy and also post on your publicly accessible website:
- Name of Agent Designated to Receive Notification of Claimed Infringement: Jerry J. Gonzales
Full Address of Designated Agent to which Notification should be sent:
1800 Perimeter Park Drive, Suite 100
Morrisville, NC 27560
Telephone Number of Designated Agent: (919) 319-5737
Facsimile Number of Designated Agent: (919) 319-8154
E-mail Address of Designated Agent: copyright@att.com - A.13 Chile.
